SYLVIA PLATH READS
SIDE
TWO
The
Disquieting Muses (1957)
Mother, mother,
what illbred aunt
Or what disfigured and unsightly
Cousin did you so unwisely keep
Unasked to my christening, that she
Sent these ladies in her stead
With heads like darning-eggs to nod
And nod and nod at foot and head
And at the left side of my crib?
Mother, who made to order stories
Of Mixie Blackshort the heroic bear,
Mother, whose witches always, always,
Got baked into gingerbread, I wonder
Whether you saw them, whether you said
Words to rid me of those three ladies
Nodding by night around my bed,
Mouth less, eyeless, with stitched bald head.
In the hurricane, when fathers twelve
Study windows bellied in
Like bubbles about to break, you fed
My brother and me cookies and Ovaltine
And helped the two of us to choir:
"Thor is angry: boom boom boom!
Thor is angry: we don't care!"
But those ladies broke the panes.
When on tiptoe the schoolgirls danced,
Blinking flashlights like fireflies
And singing the glowworm song, I could
Not lift a foot in the twinkle-dress
But, heavy-footed, stood aside
In the shadow cast by my dismal-headed
Godmothers, and you cried and cried:
And the shadow stretched, the lights went out.
Mother, you sent me to piano lessons
And praised my arabesques and trills
Although each teacher found my touch
Oddly wooden in spite of scales
And the hours of practicing, my ear
Tone-deaf and yes, unteachable.
I learned, I learned, I learned elsewhere,
From muses unhired by you, dear mother.
I woke one day to see you, mother,
Floating above me in bluest air
On a green balloon bright with a million
Flowers and bluebirds that never were
Never, never, found anywhere.
But the little planet bobbed away
Like a soap-bubble as you called: Come here!
And I faced my traveling companions.
Day now, night now, at head, side,
feet,
They stand their vigil in gowns of stone,
Faces blank as the day I was born,
Their shadows long in the setting sun
That never brightens or goes down.
And this is the kingdom you bore me to,
Mother, mother. But no frown of mine
Will betray the company I keep.
SPINSTER (1956)
Now this particular girl
During a ceremonious April walk
With her latest suitor
Found herself, of a sudden, intolerably struck
By the birds' irregular babel
And the leaves' litter.
By this tumult afflicted, she
Observed her lover's gestures unbalance the air,
His gait stray uneven
Through a rank wilderness of fern and flower.
She judged petals in disarray,
The whole season, sloven.
How she longed for winter then!---
Scrupulously austere in its order
Of white and black
Ice and rock, each sentiment within border,
And heart's frosty discipline
Exact as a snowflake.
But here---a burgeoning
Unruly enough to pitch her five queenly wits
Into vulgar motley---
A treason not to be borne. Let idiots
Reel giddy in bedlam spring:
She withdrew neatly.
And round her house she set
Such a barricade of barb and check
Against mutinous weather
As no mere insurgent man could hope to break
With curse, fist, threat
Or love, either.
Parliament Hill Fields (1961)
On this bald hill the new year
hones its edge.
Faceless and pale as china
The round sky goes on minding its
business.
Your absence is inconspicuous;
Nobody can tell what I lack.
Gulls have threaded the river's mud
bed back
To this crest of grass. Inland,
they argue,
Settling and stirring like blown
paper
Or the hands of an invalid. The wan
Sun manages to strike such tin
glints
From the linked ponds that my eyes
wince
And brim; the city melts like
sugar.
A crocodile of small girls
Knotting and stopping, ill-assorted,
in blue uniforms,
Opens to swallow me. I'm a stone, a
stick,
One child drops a barrette of pink
plastic;
None of them seem to notice.
Their shrill, gravelly gossip's
funneled off.
Now silence after silence offers
itself.
The wind stops my breath like a
bandage.
Southward, over Kentish Town, an
ashen smudge
Swaddles roof and tree.
It could be a snowfield or a
cloudbank.
I suppose it's pointless to think
of you at all.
Already your doll grip lets go.
The tumulus, even at noon, guards
its black shadow:
You know me less constant,
Ghost of a leaf, ghost of a bird.
I circle the writhen trees. I am
too happy.
These faithful dark-boughed
cypresses
Brood, rooted in their heaped
losses.
Your cry fades like the cry of a
gnat.
I lose sight of you on your blind
journey,
While the heath grass glitters and
the spindling rivulets
Unspool and spend themselves. My
mind runs with them,
Pooling in heel-prints, fumbling
pebble and stem.
The day empties its images
Like a cup or a room. The moon's
crook whitens,
Thin as the skin seaming a scar.
Now, on the nursery wall,
The blue night plants, the little
pale blue hill
In your sister's birthday picture
start to glow.
The orange pompons, the Egyptian
papyrus
Light up. Each rabbit-eared
Blue shrub behind the glass
Exhales an indigo nimbus,
A sort of cellophane balloon.
The old dregs, the old difficulties
take me to wife.
Gulls stiffen to their chill vigil
in the drafty half-light;
I enter the lit house.
11 February 1961
7. The Stones (from Poem for a Birthday- 1959)
This is the city where men are
mended.
I lie on a great anvil.
The flat blue sky-circle
Flew off like the hat of a doll
When I fell out of the light. I
entered
The stomach of indifference, the
wordless cupboard.
The mother of pestles diminished
me.
I became a still pebble.
The stones of the belly were
peaceable,
The head-stone quiet, jostled by
nothing.
Only the mouth-hole piped out,
Importunate cricket
In a quarry of silences.
The people of the city heard it.
They hunted the stones, taciturn
and separate,
The mouth-hole crying their
locations.
Drunk as a foetus
I suck at the paps of darkness.
The food tubes embrace me. Sponges
kiss my lichens away.
The jewelmaster drives his chisel
to pry
Open one stone eye.
This is the after-hell: I see the
light.
A wind unstoppers the chamber
Of the ear, old worrier.
Water mollifies the flint lip,
And daylight lays its sameness on
the wall.
The grafters are cheerful,
Heating the pincers, hoisting the
delicate hammers.
A current agitates the wires
Volt upon volt. Catgut stitches my
fissures.
A workman walks by carrying a pink
torso.
The storerooms are full of hearts.
This is the city of spare parts.
My
swaddled legs and arms smell sweet as rubber.
Here they can doctor heads, or any
limb.
On Fridays the little children come
To trade their hooks for hands.
Dead men leave eyes for others.
Love is the uniform of my bald
nurse.
Love is the bone and sinew of my
curse.
The vase, reconstructed, houses
The elusive rose.
Ten fingers shape a bowl for
shadows.
My mendings itch. There is nothing
to do.
I shall be good as new.
4 November 1959
Leaving Early (1960)
Lady, your room is lousy with
flowers.
When you kick me out, that's what
I'll remember,
Me, sitting here bored as a leopard
In your jungle of wine-bottle lamps,
Velvet pillows the color of blood
pudding
And the white china flying fish
from Italy.
I forget you, hearing the cut
flowers
Sipping their liquids from assorted
pots,
Pitchers and Coronation goblets
Like Monday drunkards. The milky
berries
Bow down, a local constellation,
Toward their admirers in the
tabletop:
Mobs of eyeballs looking up.
Are those petals or leaves you've
paired them with---
Those green-striped ovals of silver
tissue?
The red geraniums I know.
Friends, friends. They stink of
armpits
And the involved maladies of autumn,
Musky as a lovebed the morning
after.
My nostrils prickle with nostalgia.
Henna hags: cloth of your cloth.
They toe old water thick as fog.
The roses in the toby jug
Gave up the ghost last night. High
time.
Their yellow corsets were ready to
split.
You snored, and I heard the petals
unlatch,
Tapping and ticking like nervous
fingers.
You should have junked them before
they died.
Daybreak discovered the bureau lid
Littered with Chinese hands. Now
I'm stared at
By chrysanthemums the size
Of Holofernes' head, dipped in the
same
Magenta as this fubsy sofa.
In the mirror their doubles back
them up.
Listen: your tenant mice
Are rattling the cracker packets.
Fine flour
Muffles their bird-feet: they
whistle for joy.
And you doze on, nose to the wall.
This mizzle fits me like a sad
jacket.
How did we make it up to your attic?
You handed me gin in a glass bud
vase.
We slept like stones. Lady, what am
I doing
With a lung full of dust and a
tongue of wood,
Knee-deep in the cold and swamped
by flowers?
25 September 1960
Candles (1960)
They are the last romantics, these
candles:
Upside down hearts of light tipping
wax fingers,
And the fingers, taken in by their
own haloes,
Grown milky, almost clear, like the
bodies of saints.
It is touching, the way they'll
ignore
A whole family of prominent objects
Simply to plumb the deeps of an eye
In its hollow of shadows, its
fringe of reeds,
And the owner past thirty, no
beauty at all.
Daylight would be more judicious,
Giving everybody a fair hearing.
They should have gone out with
balloon flights and the stereopticon.
This is no time for the private
point of view.
When I light them, my nostrils
prickle.
Their pale, tentative yellows
Drag up false, Edwardian sentiments,
And I remember my maternal
grandmother from Vienna.
As a schoolgirl she gave roses to
Franz Josef.
The burghers sweated and wept. The
children wore white.
And my grandfather moped in the
Tyrol,
Imagining himself a headwaiter in
America,
Floating in a high-church hush
Among ice buckets, frosty napkins.
These little globes of light are
sweet as pears.
Kindly with invalids and mawkish
women,
They mollify the bald moon.
Nun-souled, they burn heavenward
and never marry.
The eyes of the child I nurse are
scarcely open.
In twenty years I shall be
retrograde
As these draughty ephemerids.
I watch their spilt tears cloud and
dull to pearls.
How shall I tell anything at all
To this infant still in a
birth-drowse?
Tonight, like a shawl, the mild
light enfolds her,
The shadows stoop over like guests
at a christening.
17 October 1960
Mushrooms (1959)
Overnight, very
Whitely, discreetly,
Very quietly
Our toes, our noses
Take hold on the loam,
Acquire the air.
Nobody sees us,
Stops us, betrays us;
The small grains make room.
Soft fists insist on
Heaving the needles,
The leafy bedding,
Even the paving.
Our hammers, our rams,
Earless and eyeless,
Perfectly voiceless,
Widen the crannies,
Shoulder through holes. We
Diet on water,
On crumbs of shadow,
Bland-mannered, asking
Little or nothing.
So many of us!
So many of us!
We are shelves, we are
Tables, we are meek,
We are edible,
Nudgers and shovers
In spite of ourselves.
Our kind multiplies:
We shall by morning
Inherit the earth.
Our foot's in the door.
13 November 1959
Berck-Plage (1962)
(1)
This is the sea, then, this great
abeyance.
How the sun's poultice draws on my
inflammation.
Electrifyingly-colored sherbets,
scooped from the freeze
By pale girls, travel the air in
scorched hands.
Why
is it so quiet, what are they hiding?
I have two legs, and I move
smilingly.
A sandy damper kills the vibrations;
It stretches for miles, the shrunk
voices
Waving and crutchless, half their
old size.
The lines of the eye, scalded by
these bald surfaces,
Boomerang like anchored elastics,
hurting the owner.
Is it any wonder he puts on dark
glasses?
Is it any wonder he affects a black
cassock?
Here he comes now, among the
mackerel gatherers
Who wall up their backs against him.
They are handling the black and
green lozenges like the parts of a body.
The
sea, that crystallized these,
Creeps away, many-snaked, with a
long hiss of distress.
(2)
This black boot has no mercy for
anybody.
Why should it, it is the hearse of
a dead foot,
The high, dead, toeless foot of
this priest
Who plumbs the well of his book,
The
bent print bulging before him like scenery.
Obscene bikinis hide in the dunes,
Breasts and hips a confectioner's
sugar
Of little crystals, titillating the
light,
While a green pool opens its eye,
Sick with what it has swallowed------
Limbs, images, shrieks. Behind the
concrete bunkers
Two lovers unstick themselves.
O white sea-crockery,
What cupped sighs, what salt in the
throat....
And the onlooker, trembling,
Drawn like a long material
Through a still virulence,
And a weed, hairy as privates.
(3)
On the balconies of the hotel,
things are glittering.
Things, things------
Tubular steel wheelchairs, aluminum
crutches.
Such salt-sweetness. Why should I
walk
Beyond the breakwater, spotty with
barnacles?
I am not a nurse, white and
attendant,
I am not a smile.
These children are after something,
with hooks and cries,
And my heart too small to bandage
their terrible faults.
This is the side of a man: his red
ribs,
The nerves bursting like trees, and
this is the surgeon:
One mirrory eye------
A facet of knowledge.
On a striped mattress in one room
An old man is vanishing.
There is no help in his weeping
wife.
Where are the eye-stones, yellow
and valuable,
And the tongue, sapphire of ash.
(4)
A wedding-cake face in a paper
frill.
How superior he is now.
It is like possessing a saint.
The nurses in their wing-caps are
no longer so beautiful;
They are browning, like touched
gardenias.
The bed is rolled from the wall.
This is what it is to be complete.
It is horrible.
Is he wearing pajamas or an evening
suit
Under the glued sheet from which
his powdery beak
Rises so whitely unbuffeted?
They propped his jaw with a book
until it stiffened
And folded his hands, that were
shaking: goodbye, goodbye.
Now the washed sheets fly in the
sun,
The pillow cases are sweetening.
It is a blessing, it is a blessing:
The long coffin of soap-colored oak,
The curious bearers and the raw
date
Engraving itself in silver with
marvelous calm.
(5)
The gray sky lowers, the hills like
a green sea
Run fold upon fold far off,
concealing their hollows,
The hollows in which rock the
thoughts of the wife------
Blunt, practical boats
Full of dresses and hats and china
and married daughters.
In the parlor of the stone house
One curtain is flickering from the
open window,
Flickering and pouring, a pitiful
candle.
This is the tongue of the dead man:
remember, remember.
How far he is now, his actions
Around
him like livingroom furniture, like a décor.
As the pallors gather------
The pallors of hands and neighborly
faces,
The elate pallors of flying iris.
They are flying off into nothing:
remember us.
The empty benches of memory look
over stones,
Marble façades with blue veins,
and jelly-glassfuls of daffodils.
It is so beautiful up here: it is a
stopping place.
(6)
The natural fatness of these lime
leaves!------
Pollarded green balls, the trees
march to church.
The voice of the priest, in thin
air,
Meets the corpse at the gate,
Addressing it, while the hills roll
the notes of the dead bell;
A glitter of wheat and crude earth.
What is the name of that
color?------
Old blood of caked walls the sun
heals,
Old blood of limb stumps, burnt
hearts.
The widow with her black pocketbook
and three daughters,
Necessary among the flowers,
Enfolds her face like fine linen,
Not to be spread again.
While a sky, wormy with put-by
smiles,
Passes cloud after cloud.
And the bride flowers expend a
freshness,
And the soul is a bride
In a still place, and the groom is
red and forgetful, he is featureless.
(7)
Behind the glass of this car
The world purrs, shut-off and
gentle.
And I am dark-suited and still, a
member of the party,
Gliding up in low gear behind the
cart.
And the priest is a vessel,
A tarred fabric, sorry and dull,
Following the coffin on its flowery
cart like a beautiful woman,
A crest of breasts, eyelids and
lips
Storming the hilltop.
Then, from the barred yard, the
children
Smell the melt of shoe-blacking,
Their facts turning, wordless and
slow,
Their eyes opening
On a wonderful thing------
Six round black hats in the grass
and a lozenge of wood,
And a naked mouth, red and awkward.
For a minute the sky pours into the
hole like plasma.
There is no hope, it is given up.
30 June 1962
Surgeon at 2 a.m. (1961)
(before : The Surgeon at 2 a. m. )
The white light is artificial, and
hygienic as heaven.
The microbes cannot survive it.
They are departing in their
transparent garments, turned aside
From the scalpels and the rubber
hands.
The scalded sheet is a snowfield,
frozen and peaceful.
The body under it is in my hands.
As usual there is no face. A lump
of Chinese white
With seven holes thumbed in. The
soul is another light.
I have not seen it; it does not fly
up.
Tonight it has receded like a
ship's light.
It is a garden I have to do with---tubers
and fruits
Oozing their jammy substances,
A mat of roots. My assistants hook
them back.
Stenches and colors assail me.
This is the lung-tree.
These orchids are splendid. They
spot and coil like snakes.
The heart is a red-bell-bloom, in
distress.
I am so small
In comparison to these organs!
I worm and hack in a purple
wilderness.
The
blood is a sunset. I admire it.
I am up to my elbows in it, red and
squeaking.
Still it seeps up, it is not
exhausted.
So magical! A hot spring
I must seal off and let fill
The intricate, blue piping under
this pale marble.
How I admire the Romans---
Aqueducts, the Baths of Caracalla,
the eagle nose!
The body is a Roman thing.
It his shut its mouth on the stone
pill of repose.
It is a statue the orderlies are
wheeling off.
I have perfected it.
I am left with an arm or a leg,
A set of teeth, or stones
To rattle in a bottle and take home,
And tissue in slices---a
pathological salami.
Tonight the parts are entombed in
an icebox.
Tomorrow they will swim
In vinegar like saints' relics.
Tomorrow the patient will have a
clean, pink plastic limb.
Over one bed in the ward, a small
blue light
Announces a new soul. The bed is
blue.
Tonight, for this person, blue is a
beautiful color.
The angels of morphia have borne
him up.
He floats an inch from the ceiling,
Smelling the dawn drafts.
I walk among sleepers in gauze
sarcophagi.
The red night lights are flat moons.
They are dull with blood.
I am the sun, in my white coat,
Gray faces, shuttered by drugs,
follow me like flowers.
29 September 1961