17-8-2000
Für den
Für den einen
Der meine Tränen trank
für den andern
in den mein Trübsinn versank
für diesen
der meine Verrucktsein ertrug
für jenen
der meine Unglück erschlug
für den
der mich aufs Blut geküsst
an dem ich vergehen müsst
Para aquele
Que bebe uma das minhas lágrimas
Para aquele outro
Que se afunda na minha mente nebulosa
Que suporta as minhas maluqueiras
Para alguém
Que afasta a minha infelicidade
Que me beija sobre o meu sangue
Que eu tenho de pisar para prosseguir o meu caminho
Gibt es eine weibliche Ästhetik
Ich sehe deine Augen
mit den hängenden
Lidern am Kinn
Fettfalten die Stirn
gefurcht deine
dünnen spitzen
Ohren überm fallen
Haar die
kahle Stelle
am Hinterkopf ich
denke du bist
von allen Männern
der schönste
Há uma estética feminina?
Vejo os teus olhos
com as pálpebras papudas no queixo
rolos de gordura a testa
enrugada as tuas orelhas finas
espetadas sobre o cabelo
ralo a
careca
na nuca eu
acho que tu és
de todos os homens
o mais belo.
Sie können andere gedichte von Ulla Hahn hier lesen