MELISSA PANARELLO
Main page, here
Another page, here
|
Confessions of a Sicilian Lolita get publishers hot under the collar
By Bruce
Johnston in Catania, Sicily
(Filed: 11/01/2004)
Passers-by salute her. The barman in this Sicilian cafe is clearly a fan and a young man approaches to ask for her autograph. "I really liked your book," he chirps. With a flourish, Italy's newest literary sensation signs her name in a school notebook. Melissa Panarello, author of a frank and vivid account of sexual rites of passage, a debut novel that has become a bestseller, turned 18 only last month. Despite her tender age, Ms Panarello has sold 600,000 copies of One Hundred Strokes of the Hairbrush Before Going to Sleep, which is soon to be translated into English and made into a film. Rights have been sold to 10 countries. She has no regrets about writing the book - based, she claims, almost entirely on her experience - or its graphic accounts of careering between younger and older men, and sado-masochism. "It's like a drug," she shrugs nonchalantly. "You know it's harmful but you still continue to do it." The precocious teenager from small-town Sicily began writing as a 16-year-old schoolgirl, initially keeping her identity a secret. When the book was first published she refused to pose for photographs that showed her face, conducted interviews by e-mail and would not allow her surname to be revealed. |
|
Stung by speculation that the book - written in diary form - was not the work of a real person, Melissa Panarello came out of the shadows. Now she is a local and national star, making a dozen or so appearances on Italian television so far.
She still lives with her parents but is poised and mature beyond her years, smoking cigars with an insouciant air. Sitting in this cafe in Catania, Sicily's second city, to discuss One Hundred Strokes of the Hairbrush, she is also alarmingly matter-of-fact as she elaborates on her sexual escapades since the age of 15.
Having sex with a stream of men while still so young is, she claims, as normal as "the first day of work at a new job." Going to bed blindfolded and apparently under duress with five men at a time - among the most unnerving passages of the book - had "not bothered" her at all.
In this, she differs from her fictional alter ego, also called Melissa, who was disgusted by the episode, which took place on her 16th birthday in a flat above the Catania fishmarket.
In the novel, Melissa tries to purge herself by brushing her long raven hair with 100 strokes before going to bed, as, she was told by her mother, princesses do in fairy tales.
Now, her mother is driving her to interviews to discuss her book, dropping her off at the cafe today and waiting for her around the corner. So what, exactly, did her parents make of the novel?
"They read the proofs before publication and, well, I think they were very upset," admits the author, who styles herself " Melissa P", reflecting the style of Italian news reports that refer to minors. Her mother apparently threatened to go to a lawyer before she would grant permission for the book's publication.
"They asked me if what I had written corresponded to real life. I said I had invented the whole thing. Now, although they realise that wasn't true, they are very proud of me. I think they have learned to grow in their outlook hand-in-hand with the success of my book."
Critics have suggested that she is the vehicle for a clever marketing trick, pointing to the early mystery of her identity and further claiming that she could not have had such varied sexual experiences or written about them in such acerbic, poetic style.
Yet her publisher, Simone Caltabellota, from the small, independent Fazi Editore imprint, insisted that she had written "every word, every comma".
Ms Panarello dismissed the criticism as sour grapes. "The experiences in the book are based closely on mine and I wrote everything myself," she said. "Instead of inventing things, I've actually omitted some." Such as? "I'd rather not say," she replies, blushing for the first time.
Technically, Ms Panarello is still in her final year at school, where she studies Latin and Greek. She no longer attends classes - "they get in the way of appearances" she says, "and, anyway, I always found school boring" - but plans to sit her final exams this year with the help of a tutor.
Her great passion, though, is Dante. "If you learn Dante, you learn about life," she says.
August 13, 2006
Review by SHEELAH KOLHATKAR
THE SCENT OF YOUR BREATH
By Melissa P.
Translated by Shaun Whiteside.
133 pp. Black Cat/Grove/Atlantic. Paper, $12.
The first book from the Italian writer known as Melissa P., described as a “fictionalized memoir” on the jacket, was a breathless erotic diary called “100 Strokes of the Brush Before Bed,” in which the narrator quickly dispensed with her virginity and proceeded to bed as many men as she could squeeze into 160 or so pages. (Just reading the thing was exhausting.) Melissa P. was 16 years old at the time it was written, and amid the relentless promotion of this fact the book became a huge best seller in Italy and beyond.
Now its author, self-outed on her 18th birthday as Melissa Panarello, faces the unenviable task of trying to outdo that sensational performance — which was less a novel than a concept, and less a literary achievement than a media one. The second time around she proves herself skilled at creating moments of emotional realism and drawing one into the jumbled mind of a young woman in love. But without the gimmick (Panarello is now 20) or a clearly developed narrative, that is all the reader is left with — snapshots of a girlish fantasy of grown-up romance that proves as fleeting as a one-night stand.
Having played out the whole Lolita-does-Sicily story line, Panarello builds “The Scent of Your Breath” around a love affair that becomes poisoned over time by jealousy. She’s sent Melissa, who is now a successful writer living with her boyfriend in Rome, into more adult territory. These and other salient facts, however, are hard to discern from a straight reading of the text, which is best approached like a puzzle. That the story is intended as a “confessional letter” to the narrator’s mother, for instance, is gleaned by reading the back cover. And here is what might pass as a prelude to a breakup scene in Melissa’s fairy-world: “You and he loved me, tore me apart and kissed me. I saw your nose, his mouth, your ears and his eyes. I felt two hearts beating rather than one, and when my body surged I shouted, ‘I love you so, so much,’ and I was saying it to you as well.”
Melissa hops back and forth between her present relationship troubles and scenes of early childhood (“I mix the past, the future and the present as though an exquisite sweet might emerge from the dough”). She dumps her old boyfriend, the uptight Claudio, and moves in with Thomas, who seems more laid back. She’s happy with him for a brief period, until her neuroses consume her and she’s transformed into a young Italian version of Glenn Close in “Fatal Attraction”: “What I want is women’s flesh, the flesh of a wicked, terrible woman, a dragonfly-woman. ... She broke off one of my wings and I licked away the blood, my tiny, red tongue healed the wound, and then my pointed teeth tore her face and I ate it.” Is she dreaming or is she awake? And is there really another woman? As our heroine slides deeper into paranoia, reality is clearly beside the point.
This leaves the reader spending a great deal of time alone with Melissa, contemplating her various moods. Her internal monologue shifts from whimsical to charming to downright goofy: “His body was like a musical instrument,” she writes of one of her lovers. “He was a marvelous grand piano, studded all over with white and black keys, and my fingers started playing it fearlessly, and yet they moved clumsily.”
There are moments when a little self-awareness would be welcome; One wonders, for example, how “Mum” would react to her daughter’s adventures. But perhaps that is for another book. “And because I have never had anything to lose,” Melissa confesses, as if anticipating a question from the reader, “in pretending to have a diary I wrote a novel.”
Sheelah Kolhatkar is a reporter at The New York Observer.
One Hundred Strokes of the Brush Before Bed by Melissa P.: translated by Lawrence Venuti; Serpent’s Tail, 2004 (August)
According to her diary Melissa celebrates her sixteenth birthday blindfolded, in various rooms, being licked, sucked, probed and prodded by five men. A willing participant, Melissa endures this and other odd forms of sexual encounters thinking it is a way of fulfilling every girls’ childhood fantasy: to meet and fall in love with a beautiful prince. But the men she meets are all creeps and Melissa is just a little too young to see it, mistaking sexual gratification—usually theirs—for emotion. It is she who returns home most nights battered and messed up, a little confused, but still willing to try another perversion be it voyeurism, same sex, whatever, on her journey to find ‘love’.
The tale unfolds in diary form and at first the reader has doubts about the narrator. At age 14, she begins by writing of her first sexual experience; the man is a total arsehole, whom, of course, she thinks she loves. Fair enough, but the diary entries seem written from another era: "The only thing that really makes me feel good is the image I behold and love: everything else is make-believe. My friendships are fake, born by chance and raised in mediocrity, utterly superficial." And a year or so later: "I feel happy, Diary: my body is saturated with such euphoria, although becalmed by a sensation of utter bliss; a sweet, unbroken tranquillity engulfs me completely." Melissa is one precocious and very well-read kid—at least of 19th century romance—so, with all this reading behind her, surely she must already know the answers to her ‘quest.’ Or perhaps Melissa is just being a teenager, experimenting with and getting hooked by sex rather than drugs. It is this recurring image of her being untidy and dirty, afraid of looking in the mirror, that echoes drug abuse—though she never touches them. The reality, of course, is that the sex she has is brutal, unloving and dirty. Melissa is no more than an animated tissue for some men and when she discovers her sexual power over them, she too learns to be a monster. "I am not sure I love myself as I once did: a girl who loves herself doesn’t let her body be violated by any man whatsoever, without a specific reason and without even any pleasure."
It is easy to see why it was a massive bestseller in Italy (Melissa P. is from Sicily). In just 144 or so pages Melissa P. covers a lot of ground. One at first thinks that the book is going to be erotic but that is the last thing it is; the sex is just too sordid, the smell of despair too strong. In many respects it could even be seen as slightly moralistic: ‘don’t do sex, kids—look at how unhappy Melissa is’. But, after finishing the book, you realize you have just read a rather clever, dark, gothic-style, twenty-first century fairy tale. MGS
16-7-2004
Melissa im Wunderland
Von Ulf Lippitz
Mit ihrer Sex-Beichte "Mit geschlossenen Augen" wurde die Schülerin Melissa
Panarello zur jüngsten Skandal-Autorin Italiens. Inzwischen volljährig, tingelt
die Sizilianerin durch Europa, um ihre erotischen Teenagermemoiren zu
vermarkten.
Melissa P.: "Mit geschlossenen Augen", aus dem Italienischen von Claudia Schmitt, Goldmann Verlag 2004, 160 Seiten, 7,95 Euro
Die Mitesser auf
der Stirn beruhigen ungemein. Sie lassen den Schluss zu, Melissa Panarello
kämpft mit Problemen ganz normaler Teenager. Die Hände der 18-jährigen
Italienerin wandern ziellos zu Haarwurzeln, Gummibärchen und Zigaretten oder
formen abstrakte Luftschlösser, als wisse sie nicht, wohin mit der
überschüssigen Energie. Im Lächeln schwingt eine Spur Kindlichkeit nach, ihre
zierliche Statur wirkt zerbrechlich, und der bodenlange Wickelrock könnte einem
Mädchen gehören, das gestern Abend vielleicht die Band Franz Ferdinand bestaunt
hat.
Aber das ist natürlich alles falsch. Melissa ist Italiens jüngste
Skandalautorin. Vor einem Jahr veröffentlichte sie die Beichte ihrer Pubertät,
ein erotisches Tagebuch, das auf Grund ihrer Minderjährigkeit nur unter dem
Kürzel Melissa P. erscheinen durfte. Darin erzählt die in Catania aufgewachsene
Schülerin, wie sie Sex erlebt: erst mit einem älteren Jungen, dann mit einer
Gruppe von fünf Studenten, später mit älteren Männern, mit einem Transvestiten,
und eine lesbische Erfahrung mittendrin darf auch nicht fehlen.
"Mit geschlossenen Augen" heißt die deutsche Übersetzung des Bestsellers, der
sich in Italien bereits 850.000 Mal verkaufte, in 24 Sprachen übertragen wurde
und heftige Diskussionen über Teenager-Sex auslöste.
Der inzwischen nach Rom umgesiedelten Autorin scheint der Rummel zu gefallen.
Sie reist von Stadt zu Stadt, gibt sich als Expertin für sexuelle Fantasien und
erzählt ungefragt, wie das erste Mal bei ihr war - nämlich "genau wie im Buch
beschrieben". Da war dieser Typ, drei Jahre älter, den sie auf einer Party
kennen lernte und ein Jahr lang nicht vergessen konnte. Dann traf sie ihn wieder
und hatte Sex mit ihm. Sie erzählt das sehr larmoyant, es klingt wie ein
vorherbestimmtes Schicksal, gegen das sie sich nicht wehren konnte.
Sex beschäftigt
Melissa seit langem. Genauer: "Seit ich denken kann", wie sie sagt. "Als ich
früher Märchen gelesen habe", erzählt die Autorin, "gefiel mir am meisten, wenn
sich die zwei Protagonisten küssten und dann gemeinsam ins Bett gingen. Was dann
passierte, stand natürlich nicht in den Büchern - also habe ich mir ein wenig
zusammen gesponnen, welche heißen Sachen danach stattfanden."
Die nächsten Etappen waren der Fund einer Kondompackung im Schlafzimmer ihrer
Eltern, eine Diskussion mit ihren Freundinnen, wozu die seltsamen Objekte
überhaupt taugen, und dann, mit elf Jahren, der erste Kuss. "Am Strand, er war
15", erzählt sie. "Mein Großvater war ganz in der Nähe, so dass wir uns
verstecken mussten." Sie lacht noch heute, wenn sie sich daran erinnert.
Ihr ausschweifendes Leben begann, als sie sich im Alter von 15 Jahren mit der
Technik anfreundete. In der Garage der Eltern lernte sie am familiären Computer,
wie man sich in Chatrooms für Sadisten, Masochisten oder Homosexuelle einloggte,
anstatt die Hausaufgaben zu machen, für die sie dorthin verbannt war. "Ich war
sehr faul in der Schule", gibt sie mit einem koketten Grinsen zu Protokoll. "Mir
gefiel es, meine geheimen Wünsche einer Person im Chat anzuvertrauen." Aus den
virtuellen Kontakten wurde oftmals ein echtes Rendezvouz. Oft traf sie die
Männer nach dem Abendessen, wenn ihre Eltern sie in einem Café mit Freunden
wähnten.
Nachts, wenn sie zurückkehrte, setzte sich Melissa an den Computer und begann
aufzuschreiben, was ihr gerade widerfahren war. Sie verfasste ein elektronisches
Tagebuch, das sie per E-Mail einigen Verlagen zukommen ließ. Nur zwei Häuser
meldeten sich - und nur eines, der Fazi Verlag, schien ihr seriös genug. Lektor
Simone Caltabellota half ihr, aus dem unfertigen Tagebuch eine runde Geschichte
zu machen. Er sah in der Geschichte eine Mischung aus "Alice im Wunderland" und
"Rotkäppchen" - mit den Männern als große, böse Wölfe.
Wie stark Caltabellota inhaltlich eingriff und redigierte oder ob er vielleicht
sogar die eine oder andere Episode dazu erfand, darüber schweigt die Autorin.
Stolz sagt sie: "Ich habe alles erlebt." Mehr noch: Sie habe nocht nicht einmal
alles aufgeführt.
Der römische Verlag unterstützte sie auch im Umgang mit dem wahrscheinlich
größten Problem: Als Melissas Eltern von dem Buch-Projekt erfuhren, lehnten sie
eine Veröffentlichung ab - eine schriftliche Zustimmung war aber nötig, da
Melissa noch nicht volljährig war. Die Absage verwundert kaum. Wer will schon
die Sexualpraktiken seiner Tochter im Feuilleton diskutiert wissen, wer will
über ihre unbändige Lust im Freundeskreis Auskunft geben müssen - und sich
selbst als apathisch, im besten Fall Mitleid erregend, beschrieben sehen.
Melissa und ihre Verleger setzten sich letztlich in zähen Verhandlungen durch.
Heute leben die Eltern in Scheidung. Mit dem Buch habe das nichts zu tun, so
hört man.
Wie so oft beeindrucken bei der so genannten Skandalliteratur die Umstände mehr
als das Produkt - siehe Thor Kunkels Rohrkrepierer "Endstufe", der Anfang des
Jahres mit Nazi-Pornos um Aufmerksamkeit buhlte. Der Berliner "Tagesspiegel"
attestierte Panarellos Text die "Dramaturgie eines Pornofilms" - und nennt damit
das Phänomen beim Namen. Sicher, die junge Frau erzählt ihre Erlebnisse
schonungslos, detailliert und im Duktus einer naiven Schülerin - aber schon nach
drei beschriebenen Sexualkontakten leidet die Spannung merklich.
Und ein sprachliches Problem bleibt: Wie viele Umschreibungen für den Penis kann
man finden, ohne sich lächerlich zu machen?
Der "Mast der Liebe" zählt jedenfalls
nicht dazu.
Berliner Zeitung
Samstag, 03. Juli 2004
Geschichten aus einer Garage
Melissa P. hat ein Buch über ihre Sex-Erlebnisse geschrieben, jetzt war sie damit in Berlin
Felix Zimmermann
Auf der Bühne unter den Kolonnaden der Alten Nationalgalerie auf der Museumsinsel sitzt Melissa Panarello. Sie zittert, ihr muss entsetzlich kalt sein, aber das ist ja auch kein Wunder, den dieser Donnerstagabend ist so unsommerlich, so ganz und gar nicht sizilianisch. Dort hat die Geschichte der Melissa P., wie sie sich als Autorin nennt, begonnen. Vor zwei Jahren, da war sie 16 Jahre alt, verzog sie sich immer wieder in die Garage ihres Elternhauses. Dort stand der Computer, den die Mutter nicht im Haus duldete.
An diesem Computer saß Melissa über Wochen und schrieb ihr Buch 100 colpi di spazzola prima di andare a dormire (zu deutsch: 100 Bürstenstriche vor dem Schlafengehen). Es wurde eine Sensation und vor allem ein Skandal im katholischen, manchmal bigotten Italien, weil Melissa P. das Tagebuch ihrer sexuellen Erlebnisse aufgeschrieben hat. 850 000 mal wurde es dort verkauft, weniger wohl wegen der literarischen Qualität als wegen des Inhalts, in 21 Sprachen wird es übersetzt, jüngst ist es auf Deutsch erschienen. Es heißt "Mit geschlossenen Augen". Melissa Panarello begann in einer Garage und reist nun um die Welt mit diesem Werk, weil, so hat sie es selbst gesagt, es Leser anzieht, wenn ein junges Mädchen über Sex spricht.
Wer ist diese Melissa, fragt Maria Carmen Morese, die die Lesung auf der Museumsinsel moderiert. Und Melissa antwortet, es sei ein Mädchen, das sich voller Hoffnung auf die Suche nach der Liebe begibt. "Aber sie verliert diese Hoffnung, weil die Männer ihr nicht das geben, was sie sucht", sagt sie. Stattdessen erlebt sie Brutalität und Erniedrigung, Sado-Maso-Sex und Gewalt, "Melissa trifft Typen, die einfach abladen wollen, ihren Stress, ihre Angst, ihr Sperma", erzählt Melissa P. Sie beschreibt diese Begegnungen in allen Einzelheiten, und löst damit den Skandal in ihrer Heimat aus - auch, weil sie, eine Minderjährige, dieses Buch nur mit Erlaubnis der Eltern veröffentlichen durfte und von denen die Erlaubnis bekam. Allein bei ihrem Mathematiklehrer Valerio, einem gut aussehenden jungen Mann, findet Melissa so etwas wie Liebe. Er ist derjenige, "der mir am meisten gegeben hat", sagt sie. Er habe sie auch zu dem Buch inspiriert, "es ist als Spiel entstanden: Er hat mich gebeten, über unsere Begegnungen zu schreiben, und das hat mir Spaß gemacht", sagt sie. Daraus wurde das dünne Bändchen mit so viel Brisanz und so großem Erfolg.
Dass es auch in Deutschland so kommen könnte, ahnt man, als auf der Spree der Ausflugsdampfer Friedrichshain eine Männerrunde vorbeischippert. Sie hören eine Passage, in der Melissa nur ein dünnes Kleidchen trägt, ohne Slip darunter, wie sie mit Valerio einen stillen Ort sucht. Das reicht, um schmieriges Gefeixe nach oben zu tragen. Nun ja, eine literarische Beglückung soll das Buch nach Meinung einiger Rezensenten nicht sein, es wird tatsächlich eher der Inhalt sein, der zum Erfolg führt. Ob Melissa Panarello das geahnt hat, als sie daheim in ihrer Garage saß? Sie macht den Eindruck, als könne sie damit gut umgehen. Inzwischen lebt sie in Rom, hat einen festen Freund und und schreibt an ihrem zweiten Buch.
...................................
"Sie sucht die Liebe und findet sie nicht." Melissa P.
WELTWOCHE.CH
Die
Triebfeder
Walter De Gregorio
Mit 14 lebte sie eine Sexorgie. Ihr Buch
«Mit geschlossenen Augen» war in Italien die Sensation. Heute ist Melissa
Panarello volljährig und will nur noch eins: schreiben.
Melissa P.: Mit geschlossenen Augen.
Goldmann. 160 Seiten, Fr. 14.70
Nach einem Kuss, der nach Erdbeeren schmeckt, kniet sie
vor ihn hin. Er hat seine Badehose schon abgestreift. Es ist ihre erste
Begegnung mit dem «grossen Unbekannten». Sie ist unbeholfen. «Da ich nicht
wusste, was mit der Flüssigkeit anzufangen, schluckte ich einfach alles runter.»
Er zieht seine Badehosen wieder hoch, während sie noch am Boden kniet. «Willst
du ein Glas Wasser?», fragt er sie. Sonst kein Wort. Keine Zärtlichkeit. Es ist
der 13. Juli 2000. In ihr Tagebuch schreibt sie: «Tränen waren in meinen Augen.»
Sie ist 14 Jahre alt.
Monatelang führte das erotische Tagebuch der inzwischen 18-jährigen Sizilianerin
Melissa P. («Cento colpi di spazzola prima di andare a dormire») im vergangenen
Jahr Italiens Bestsellerliste an. Es verkaufte sich 850000 Mal und wurde in über
zwanzig Sprachen übersetzt, nun auch ins Deutsche. 160 Seiten Erfahrungsbericht
einer selbst gestylten Lolita, die präzise wie ein Fluglotse über ihre sexuellen
Start- und Landebewegungen Buch führt.
4. März 2001, 15.18 Uhr: «Ich bin in all diesen Monaten vor Lust fast vergangen,
habe mich bis zum Exzess berührt und tausende von Orgasmen erlebt. Manchmal
überfiel mich das Verlangen sogar während des Unterrichts in der Schule. Dann
presste ich mein Allerheiligstes an das Eisengestänge der Bank, sicher, dass
keiner es merkt.»
Ihre Libido, schreibt Melissa, sei so stark, dass sie alles akzeptiere, «um ihn
immer tief in mir zu spüren». Sie wird «ihn» regelmässig spüren, «aber ums Herz,
liebes Tagebuch, bleibt mir kalt». Eines Abends zieht sie sich vor einem Mann
aus, der sie beobachtet und gleichzeitig am Handy mit einem Freund redet: «Ich
bumse sie schnell, dann berichte ich dir.» Sie fühlt sich erniedrigt, kann aber
von der Droge Sex nicht lassen. Sie macht eine lesbische Erfahrung, verführt
ihren Lehrer, lässt sich von fünf Männern gleichzeitig befingern und danach
beschlafen. Die Hoffnung, für ihre Verfügbarkeit geliebt zu werden, erfüllt sich
nicht.
Das Buch sei eine kalkulierte Mischung aus Sentimentalkitsch und harter
Pornografie, urteilte die Kritik in Italien. Ein Rätsel, wie solcher Schund in
die Verkaufsauslagen komme und erst noch reissenden Absatz finde. Die
Degeneration der Fernsehgesellschaft wurde beklagt, die orientierungslose Jugend
beweint.
Die Debatten führten zu politischen Auseinandersetzungen. War Italien zu liberal
geworden, zu permissiv? Sollten die Jugendlichen härter an die Leine genommen
werden? Was war aus dem Kulturland geworden, das Dante und Petrarca
hervorgebracht hatte, Manzoni und D’Annunzio? Die Kulturpessimisten beklagten
den Zerfall der Schulbildung, die Kirche warnte vor dem Satanswerk. Man tröstete
sich schliesslich damit, dass wahrscheinlich, hoffentlich, alles erfunden sei.
Italien kann nicht so krank sein, behaupteten linke wie rechte Politiker und
gingen zur Tagesordnung über.
Erste Zweifel an der Echtheit der aufgelisteten Sexgeschichten kamen auf.
Passagen, in denen es um die Fantasien ihrer Sexpartner geht, wirken von
Männerhand geschrieben. Kann ein 14-jähriges Mädchen Lust verspüren, Herrin zu
spielen und ihren Sklaven blutig zu peitschen? Oder hatte ein mit männlichen
Wunschträumen vertrauter Lektor nachgeholfen? Verstärkt wurde das Misstrauen
durch die Tatsache, dass lange weder der Name der minderjährigen Autorin bekannt
war, noch ein Bild von ihr existierte. Interviews gab sie nur per E-Mail.
BH-Träger – das Höchste an Verruchtheit
«Ich habe alles erlebt und selber niedergeschrieben», behauptet Melissa mit
ruhiger Stimme und zündet sich in ihrer Römer Wohnung eine Zigarette an. Längst
hat sie ihre Anonymität aufgegeben, um mit «offenem Visier» auf die Vorwürfe zu
reagieren. Es hat ihre Kritiker nicht besänftigt. Sie sehen auch in ihrem Outing
nur eine genial inszenierte PR-Kampagne. «So ein Blödsinn», sagt Melissa mit der
Routine eines Medienprofis. Keine Talkshow, wo sie in den letzten Monaten nicht
auftrat. Keine Zeitung – von El País bis New York Times –, die nicht um ein
Interview anklopfte. Sie sitzt auf einem Sofa, die Beine zum Schneidersitz
angewinkelt. Ihre Eltern hätten anfänglich mit rechtlichen Schritten gedroht,
falls der Verlag ihre Identität preisgeben würde. Schliesslich haben sie
nachgegeben. «La frittata era fatta.» Das Schlamassel war bereits da.
Am Boden steht ein Teller mit Teigwarenresten. Melissa Panarello, wie sie mit
vollem Namen heisst, drückt ihre Zigarettenkippe hinein. Sie hat erst vor kurzem
zu rauchen begonnen, «weil es mir meine Mutter zu Hause nicht erlaubte». Es war
eines der wenigen elterlichen Verbote, die sie befolgte. Ihr langes Haar hat sie
zu einem Pagenschnitt gestutzt. Der abgeschnittene Zopf hängt an der Wand,
eingerahmt in Holz. «Moderne Kunst», sagt sie und lächelt. Daneben ein Bild von
ihrem Idol Marlene Dietrich und ein Pressefoto vom Polizeieinsatz am G-8 in
Genua. «Scheissbullen», sagt sie. Berlus-coni sei ein Faschist.
Anfang Jahr ist sie von Catania nach Rom umgezogen. «Ich konnte nicht mehr in
Sizilien bleiben», sagt sie. Als Hure wurde sie beschimpft, als Schande
Siziliens. Lehrer, Pfarrer, Nachbarn haben sie bedrängt, bis sie endlich die
Koffer packte. «Willst du eine Cola?», fragt sie. Es ist heiss in Rom, ein
lilafarbener Ventilator surrt auf der Küchenablage zwischen dreckigem Geschirr
und aufgerissenen Pastabeuteln.
Keine 1,60 Meter gross, etwas mollig um die Hüften, Pickel auf der Stirn –
Italiens inzwischen berühmtester Teenager, den man auf höchstens auf 15 schätzen
würde, wirkt fast bieder-unschuldig. Rote Turnschuhe, schwarzer Rock über
Leggins, geblümtes Top. Ein über die Schulter gerutschter BH-Träger ist das
Höchste der Verruchtheit.
«Eine Art Protestschrift»
Es braucht einiges Vorstellungsvermögen, sich das Mädchen aus Acicastello bei
Catania in High Heels und schwarzer Lederkluft vorzustellen, wie sie als Domina
einen ihrer zufälligen Sexpartner mit einem Dildo sodomisiert. Oder wie sie
einem Transvestiten und seinem schwulen Partner beim Geschlechtsverkehr zuschaut
und dabei erregt wird. «Je langweiliger es einem ist, desto extremer wird der
Sex», sagt sie. Ihr Heimatdorf sei ein Kaff.
Doch weshalb die Welt damit belästigen? «Weil ich keine Heuchelei ertrage. In
Sizilien schreiten die Mädchen als Jungfrauen zum Traualtar. Hinten sind sie es
meistens nicht mehr.» Der Analverkehr erfolge in katholischen Ländern wie
Italien kurz nach dem ersten Blowjob und lange vor der Entjungferung, sagt sie
in einem Ton, als rede sie vom Gemüseangebot gleich bei ihr um die Ecke. «Die
Ehre muss vordergründig gewahrt werden.» In gewissem Sinne sei ihr Buch auch
eine Art Protestschrift.
Lieber ist ihr allerdings die Bezeichnung Bildungsroman. Schon mit vier hat sie
zu schreiben begonnen, mit neun ihren ersten Roman verfasst und ins Internet
gestellt. «Ich war immer von erotischer Literatur fasziniert», sagt sie.
Nächtelang hat sie Seiten vom Internet heruntergeladen. De Sade, Nabokov und
viele Hardcore-Sites.
Ihr Tagebuch hat sie dreissig Verlagen zugesandt. Zwei haben geantwortet. Ein
Pornoverleger und Fazi Editore, ein kleiner, unabhängiger Verlag, der zum Teil
erstklassige Literatur in seinem Programm führt.
Dass sie heute mit Thomas Fazi, dem 21 Jahre alten Sohn des Verlegers,
zusammenlebt, habe nichts mit dem Buch zu tun. «Wir haben uns erst nach der
Veröffentlichung kennen gelernt.» Es sei keine Liebe auf den ersten Blick
gewesen, am Anfang konnten sie sich nicht ausstehen. Seit fünf Monaten sind sie
zusammen. «Erstmals habe ich so etwas wie eine normale Beziehung», sagt sie.
«Vielmehr, ich habe überhaupt erstmals eine Beziehung.»
All den Männern, die Melissa bisher traf, ging es nur um Sex. Glücklich, sagt
sie, sei sie dabei nie gewesen. Je brutaler und perverser der Sex war, desto
mehr hasste sie sich. Doch statt aufzuhören, erhöhte sie die Dosis wie eine
Süchtige. Im Internet verabredete sie sich mit unbekannten Männern. Sie waren
selten attraktiv, einige waren ausgesprochen hässlich. Die meisten waren
verheiratet und Familienväter, alle viel älter als sie.
Keine Umarmung, kein Gutenachtkuss
Schmerz spüren, um sich lebendig zu fühlen, das sei ihre Triebfeder gewesen.
«Ich bin Masochistin», sagt Melissa und schnorchelt die letzten Tropfen aus
ihrer Cola-Dose. Worte, die in Italien einen Proteststurm auslösten.
Elternorganisationen, Kirchenvertreter, Lehrervereinigungen, alle waren und sind
sich einig, dass Melissa Panarello ein verzerrtes Bild der heutigen Jugend
zeichnet. Melissas Generation sei anders, sei sauber, moralisch gefestigt.
Melissa schüttelt den Kopf. «Verlogen bin nicht ich», sagt sie entschlossen.
30. April 2001: «Ich selbst bin meine beste Freundin, ich würde mich nie
verraten, nie. Aber mir wehtun, wehtun vielleicht schon. Nicht, weil ich das
geniesse, sondern weil ich mich irgendwie bestrafen möchte. Nur, wie komme ich
dazu, mich gleichzeitig zu lieben und bestrafen zu wollen? Das ist ein
Widerspruch, Tagebuch, ich weiss. Aber noch nie waren Liebe und Hass so dicht
beisammen, so eng verbunden, so in mir drin.»
Immer wieder flicht Melissa ihre Mutter in ihre Erzählungen ein. Die Mutter, die
nachts auf dem Sofa döst, bis sie nach Hause zurückkommt, besorgt darüber, dass
ihre Tochter vielleicht geraucht hat, womöglich sogar einen Joint. Über ihren
Vater kein Wort im Buch.
«Ich habe mit dir bereits länger geredet, als ich es je mit meinem Vater getan
habe», sagt sie. Nein, sie sei nie missbraucht oder geschlagen worden, wie
gewisse Zeitungen beim Versuch, ihr Verhalten tiefenpsychologisch zu ergründen,
insinuierten. Das Gegenteil war der Fall. «Mein Vater hat mich nie berührt,
keine Umarmung, kein Gutenachtkuss.» Eine Gleichgültigkeit, die mehr schmerzte
als jeder Schlag. «Es gab Momente, wo ich mir gewünscht hätte, er würde mich
wenigstens einmal verprügeln.»
Ihre Eltern, die gemeinsam eine Kleiderboutique führten, haben sich letzte
Weihnachten getrennt. Vielleicht war der Skandal, den sie mit ihren intimen
Enthüllungen in Italien provoziert hat, der Auslöser. Haben sich ihre Eltern als
Versager gefühlt? Haben sie begonnen, sich gegenseitig anzuschuldigen? «Ich
verstehe, wenn sie nicht stolz auf eine Tochter wie mich sein können, aber der
Grund für das Scheitern ihrer Ehe bin nicht ich.» Mehr will sie dazu nicht
sagen, denn letztlich «ist mir egal, ob sie zusammen sind».
Das Einzige, was sie bedauert, ist die Schule, die sie wenige Monate vor der
Matur hat sausen lassen. Gerne hätte sie das klassische Gymnasium beendet.
Stattdessen jettet sie um die Welt, um ihr Buch zu präsentieren, während ihre
ehemaligen Schulkameraden und Freundinnen Latein und Griechisch büffeln. Eben
kam sie aus Argentinien zurück, um gleich weiter nach Deutschland zu reisen. «In
Japan wartet man schon ganz gespannt auf ihren Besuch», versichert eine
Sprecherin des Fazi-Verlags.
Ihre zwölf Jahre alte Schwester, erzählt Melissa, sei eines Morgens im
Schneidersitz auf der Schulbank gesessen. Der Lehrer habe sie wegen unzüchtigen
Benehmens für vierzehn Tage vom Schulunterricht dispensiert. Es reiche, wenn
ihre grosse Schwester die «Nutte der Nation» sei, habe der Lehrer gesagt. Das
Mädchen kam weinend nach Hause. «Trotzdem würde ich das Buch nochmals schreiben.
Ich fühle mich rein, weil ich ehrlich bin. Moral bedeutet, zu sich selber zu
stehen, sich und andere nicht zu belügen.»
Schon als Kind träumte sie davon, Schriftstellerin zu werden. Dass sie gleich
auf Anhieb Umberto Eco und Andrea Camilleri und Paulo Coelho auf die hinteren
Ränge verbannt hat, erfüllt sie mit Stolz. Der wahre Prüfstein aber, sagt sie
pflichtgemäss, sei natürlich ihr zweites Buch, das sie bereits geschrieben hat.
Briefe an ihre Mutter, die kommenden Sommer erscheinen.
Vor fünfzehn Jahren schrieb die Sizilianerin Lara Cardella – damals nicht viel
älter als Melissa – den Bestseller «Ich wollte Hosen». Ihr zweites Buch war ein
Flop. Seither hört man nichts mehr von der Autorin, die der Corriere della Sera
als «literarische Zukunftshoffnung Italiens» pries. «Mir wird es nicht so
ergehen», sagt Melissa selbstbewusst. In diesen Tagen wird ihr der Fazi-Verlag
einen Scheck über eine Million Euro überreichen, eine erste Tranche ihres
Honorars. «Ich will mir damit ein Haus kaufen, vielleicht in Barcelona.»
Sie zweifelt nicht daran, dass sie es schaffen wird, ein «normales» Leben zu
führen. Im Grunde habe sie immer nur danach gestrebt. Familie, Kinder, Haus.
«Ich habe meine sexuellen Fantasien ausgelebt», sagt sie, «ich bin nicht mehr
getrieben.» Fazit einer Achtzehnjährigen.
|
|
Melissa P. schrieb ein Buch über ihre Sex-Erlebnisse
Wie schamlos darf eine 16-Jährige sein?
Von KATHARINA WOLF
Gruppen-Sex. Lesbischer Sex. Harter Sex. Die Sizilianerin Melissa Panarello (18) bricht alle Tabus. Ihr autobiographisches Buch „Mit geschlossenen Augen“ war in Italien Skandal und Literatur-Sensation zugleich.
Mittlerweile steht es in 25 Ländern auf den Bestseller-Listen, wurde von der „New York Times“ gefeiert. Jetzt erscheint es auch in Deutschland. Mit 16 Jahren beginnt Melissa, ihre erotischen Erlebnisse in ihr Tagebuch zu schreiben.
Ihre Suche nach Liebe wird zu einer Odyssee durch die Betten von Klassenkameraden, Lehrern, Wildfremden. Sie verführt Frauen und Schwule, Popper und Punks.
BILD traf die Skandal-Autorin in Berlin.
BILD: Sie sagen in Ihrem Buch, dass Sie oft Dinge getan haben, nur um die Männer zu befriedigen. Klingt nicht sehr emanzipiert...
Panarello: „Ich hasse Feminismus! Und diese Arroganz der Frauen. Was ist daran falsch, den Männern gefallen zu wollen? Und vielleicht brauchte ich ja gerade diese Erfahrungen, um mich selbst zu finden.“
BILD: Warum spielt Sex so eine wichtige Rolle in Ihrem Leben?
Panarello: „Wer das Buch oberflächlich liest, könnte vielleicht denken, es geht nur um Sex. Aber wer sich wirklich mit dem Buch beschäftigt, der liest die Geschichte einer Seele, die sich verändert. Eine Geschichte, in der Sex Schmerz bereitet, aber auch eine reinigende Funktion hat.“
BILD: Sind Sie sexsüchtig?
Panarello: „Ja, das war ich. Diese Phase hat etwa ein Jahr gedauert. Wie ich da reingeraten bin, weiß ich selbst nicht genau. Ich wollte solche Erfahrungen machen, die dann aber größer und extremer wurden, als es mein ursprünglicher Wunsch war.“
BILD: Was sagen Sie Menschen, die Ihr Buch als Pornographie bezeichnen?
Panarello: „Dass sie Recht haben! Aber es gibt zwei Arten von Pornographie. Eine rein körperliche. Und die, die darüber hinaus geht. Um die geht es in meinem Buch.“
BILD: Sie hatten Sex mit Männern, die Sie nicht kannten, haben immer wieder Ihr Leben aufs Spiel gesetzt. Waren Sie sich der Gefahr bewusst?
Panarello: „Ja. Aber ich hatte auch nichts zu verlieren.“
BILD: Was ist das Wichtigste, was Sie über Männer gelernt haben?
Panarello: „Zum Glück nichts. Denn wenn ich etwas gelernt hätte, würde ich das Interesse an ihnen verlieren...“
BILD: Hand aufs Herz: Ist alles, was in Ihrem Buch steht, wirklich so passiert?
Panarello: „Ja, alle Sex-Erlebnisse sind absolut authentisch.“
|
6 JULY 2000 3:25 P.M.
Diary,
I'm writing in my shadowy room plastered with Gustav Klimt prints and posters of
Marlene Dietrich. As she levels her languid, haughty gaze at me, I scribble
across a white page that reflects the sunlight seeping through the chinks in the
blinds.
It's hot, a dry, torrid heat. I hear the sound of the TV in the next room, and
my sister's tiny voice reaches me as she harmonizes with the theme song of some
cartoon. Outside a cricket screeches like there's no tomorrow, but inside a soft
peacefulness has descended on the house. Everything seems safely enclosed in a
bell jar of the most delicate glass, and the heat weighs down every movement.
But inside me there's no peace. It's as if a mouse were gnawing away at my soul,
so gently that it even seems sweet. I'm not ill, but I'm not quite well; what's
worrying is that 'I'm not.' Still, I know how to find myself: all I need do is
lift my eyes and fix them on the reflection in the mirror, and a soft, peaceful
happiness will possess me.
I admire myself before the mirror, and I'm transported by the figure gradually
emerging there, by the muscles that have assumed a firmer, more defined shape,
by the breasts that are now noticeable beneath pullovers and bob gently at every
step. Ever since I was little, my mother has innocently wandered around the
house nude, so I've grown accustomed to observing the female body, and a woman's
figure is no mystery to me. Still, an impenetrable forest of hair hides the
Secret and conceals it from sight. Often, with my image reflected in the mirror,
I slip my finger inside, and as I look into my eyes, I'm filled with a feeling
of love and admiration for myself. The pleasure of observing me is so intense
and powerful that it immediately turns physical, starting with a twitch and
ending with an unusual warmth and a shudder, which lasts a few moments. Then the
embarrassment comes. Unlike Alessandra, I never fantasize when I touch myself. A
while ago she confided to me that she too touches herself, and she said when she
does it she likes to imagine she's being possessed by a man, hard, violently, as
if she were going to be hurt. Gosh, I thought, and here I get excited simply by
looking in the mirror. She asked me if I also touched myself, and my answer was
no. I absolutely don't want to destroy this pillowed world I've constructed, a
world of my own, whose only inhabitants are my body and the mirror. Answering
yes would have been a betrayal.
The only thing that really makes me feel good is the image I behold and love;
everything else is make-believe. My friendships are fake, born by chance and
raised in mediocrity, utterly superficial. The kisses I timidly bestow on boys
at my school are fake: as soon as I press my lips on theirs, I feel a kind of
repulsion and I bolt whenever I feel their clumsy tongues slipping into my
mouth. This house is fake, so far removed from my current state of mind. I want
every picture to be suddenly torn from the walls, a freezing, glacial cold to
penetrate the windows, the howling of dogs to replace the crickets' song.
I want love, Diary. I want to feel my heart melt, want to see my icy stalactites
shatter and plunge into a river of passion and beauty.
Dieses Tagebuch ist Skandal und die literarische Sensation des Sommers in Italien: Die 18-jährige Sizilianerin Melissa Panarello beschreibt darin ihre ersten Sex-Abenteuer, bricht sämtliche Tabus. Gruppen-Sex, lesbischer Sex, harter Sex. Ihr Buch „Mit geschlossenen Augen“ ist Nummer Eins der Bestsellerlisten, in 25 Sprachen übersetzt. BILD druckt in Auszügen, was Melissa ihrem Tagebuch anvertraute.
Melissa über ihr erstes Mal. Und wie sie Sex mit fünf Männern hat
29. Juli 2000 Tagebuch,
Ich bin verrückt danach, Liebe zu machen, auch jetzt sofort, und ich würde es tagelang tun, nicht aufhören, bis diese ganze Leidenschaft endlich raus ist und frei. Dabei weiß ich schon jetzt, dass ich trotzdem nie satt wäre, nach kurzer Zeit würde ich alles, was ich rausgelassen hätte, wieder in mich aufsaugen, um es dann neuerlich zu entfesseln, in einem ewigen, aufregenden Kreislauf. (...)
Ich war wahnsinnig gespannt, was jetzt kommen würde, und drängelte ihn wie ein Kind zum Sprechen, worauf er mir gnädig mitteilte, dass er bereit wäre, mit mir zu schlafen, allerdings unter einer Bedingung: Unsere Story musste eine reine Sex-Story bleiben, und wir würden uns nur treffen, wenn wir dazu Lust hätten.
Ich überlegte mir, dass sich auch eine Sex-Geschichte im Lauf der Zeit in eine Liebesgeschichte verwandeln kann, weil sich die Zuneigung oft erst mit der Gewohnheit einstellt. Letzten Endes habe ich mich seinem Willen gebeugt, um eine Laune zu befriedigen: Ich werde also seine kleine Geliebte auf Zeit werden, und wenn er mich satt hat, wird er mich sitzen lassen, ohne lange herumzufackeln.
15. 18 Uhr
Irgendwann kam er auf den Balkon raus und rief: „Komm hoch.“ (...)
Als ich nach unten schaute, konnte ich seine Erregung erkennen und fragte ihn, ob er anfangen wolle.
„Wie hättest du’s denn gerne?“, meinte er, ohne eine Sekunde zu zögern.
„Ich weiß nicht, sag du... ich hab’s noch nie gemacht“, antwortete ich ein wenig verschämt und streckte mich auf dem ungemachten Bett mit den kalten Leintüchern aus; Daniele legte sich auf mich drauf, sah mir in die Augen und sagte: „Umgekehrt... du oben.“
„Tut es mir oben nicht weh?“, fragte ich ihn beinahe vorwurfsvoll.
„Egal“, meinte er, ohne mich anzusehen. Also kletterte ich auf ihn drauf. Es tat ein bisschen weh, aber nicht allzu sehr. Das Gefühl, ihn in mir drin zu haben, war bei weitem nicht so erhebend, wie ich es mir immer vorgestellt hatte, im Gegenteil, eigentlich verursachte mir sein Glied nur ein lästiges Brennen, aber ich hielt es für meine Pflicht, in dieser Stellung zu verharren.
„Spürst du was?“, fragte er. „Nein“, sagte ich, weil ich dachte, er meint Schmerzen.
Den Rest brauche ich dir erst gar nicht zu erzählen, Tagebuch. Ich hatte nicht mal den Mut zu weinen oder zu schreien, als ich wegging; eine unendliche Traurigkeit schnürt mir das Herz zu und frisst es langsam auf.
So verführte ich meinen Lehrer
12. Februar 2002
Ein Typ mit nassem Haar und schmal umrandeter Brille öffnete mir die Tür; er trug ein weißes Hemd und schwarze Boxershorts. „Ich heiße Valerio. Und dass du mich nie Professore nennst“, meinte er und drohte mir scherzhaft mit dem Zeigefinger. „Ich komme mir sonst so alt vor ...“ Das Telefonat kam pünktlich und endete pünktlich. Ich saß nackt auf dem Boden, meine Haut berührte den kalten Marmor meines Zimmers. Das Telefon ans Ohr gepresst, lauschte ich seiner sinnlichen, fast nur gehauchten Stimme, die etwas vom Klang fließenden Wassers hatte. Er hat mir eine Phantasie erzählt. Ich saß in seiner Klasse und folgte seinem Unterricht; irgendwann stand ich auf und bat ihn, aufs Klo gehen zu dürfen, gleichzeitig steckte ich ihm einen Zettel zu, auf dem stand „Folge mir“. Ich wartete in der Toilette auf ihn; als er kam, riss er mir das T-Shirt vom Leib, nahm mit den Fingerspitzen etwas Wasser aus dem tropfenden Wasserhahn und träufelte es mir auf die Brust.
Dann schob er mein kurzes Faltenröckchen hoch und drang in mich ein, während ich an der Wand lehnte und seine Wonne in meinen Eingeweiden verspürte; die Wassertropfen bildeten unterdessen dünne Rinnsale auf meiner Haut. Später ordneten wir unsere Kleider und gingen ins Klassenzimmer zurück, wo ich von der ersten Reihe aus die Kreide über die Tafel gleiten sah, wie er vorher in mich geglitten war.
Wir haben uns am Telefon berührt. Mein Geschlecht war geschwollen wie noch nie, die Lethe überschwemmte mein Allerheiligstes, meine Finger waren mit mir selbst durchtränkt, aber auch mit ihm, denn ich fühlte ihn trotz der Entfernung ganz nah, ich spürte seine Wärme, seinen Duft und stellte mir seinen Geschmack vor.
Punkt Viertel nach zehn sagte er: „Gute Nacht, Loly.“ „Gute Nacht, Professore.“
Wie mich fünf Freunde verführten
Ich habe ihm erzählt, dass übermorgen mein Geburtstag ist.
„Prima, das müssen wir gebührend feiern“, meinte er begeistert.
3. Dezember 2001, 4.30 Uhr
Mein sechzehnter Geburtstag. Ich möchte auf der Stelle verharren und keinen Schritt weiter gehen. Mit sechzehn bin ich Herrin über meine Taten, aber sehr leicht auch Opfer des Zufalls und des Unvorhersehbaren...
Roberto ging in das Zimmer, aus dem die Musik kam, um das Radio leiser zu drehen, und ich blieb im Korridor stehen und äugte neugierig in alle Zimmer, die ich von hier aus sehen konnte. Der eitle Engel kam lächelnd zurück, küsste mich auf den Mund, deutete auf ein Zimmer und sagte: „Warte in der Zelle der Lust auf uns, wir kommen gleich.“
Ich ging in das Zimmer rein, es war ziemlich eng. Die Wände waren voll mit Bildern von nackten Models, Ausschnitten aus Pornoheften, Porno-Postern und Darstellungen von Kamasutra-Positionen. Und die rote Fahne mit dem Konterfei Che Guevaras an der Decke durfte natürlich auch nicht fehlen.
Roberto kam mit einem schwarzen Tuch in der Hand herein. Er drehte mich um, verband mir damit die Augen, drehte mich wieder zu sich und sagte lachend: „Jetzt siehst du aus wie die Göttin Fortuna.“
Zwei Hände zogen mir Jeans, Rollkragenpullover und BH aus. Danach stand ich in String-Tanga, halterlosen Strümpfen und hochhackigen Stiefeln da. Ich sah mich im Geiste nackt und mit verbundenen Augen, von meinem Gesicht sah ich nur die roten Lippen, die in Kürze etwas von diesen Typen zu schmecken bekommen würden.
Plötzlich wurden aus den zwei Händen vier. Es war leicht, sie zu unterscheiden, denn zwei betatschten oben meinen Busen und zwei streichelten meinen Po.
Pinos Alkoholfahne konnte ich nicht riechen, vielleicht hatte er sich im Bad die Zähne geputzt. Während ich mich immer mehr als Spielball in ihren Händen fühlte und langsam erregt wurde, berührte mich hinten jemand mit einem eiskalten Gegenstand, einem Glas. Die Hände fummelten weiter an mir herum, aber das Glas wurde jetzt so fest auf meine Haut gedrückt, dass es mir wehtat. „Verdammt noch mal, wer ist das?“, fragte ich erschrocken.
„Was für einen hübschen Po du hast...“, sagte die unbekannte Stimme. „Weich, weiß, knackig. Darf ich mal reinbeißen?“
Ich musste über dieses komische Ansinnen lachen. „Frag nicht, tu’s einfach“, sagte ich. „Aber eins will ich wissen: Wie viele seid ihr?“
„Keine Sorge, amore“, sagte eine andere Stimme hinter meinem Rücken. Dann spürte ich, wie eine Zunge meine Rückenwirbel ableckte. Jetzt war das Bild, das ich von mir selbst hatte, verführerischer: mit verbundenen Augen, halb nackt und fünf Männer, die mich leckten, streichelten und meinen Körper begehrten. Ich stand im Zentrum der Aufmerksamkeit, und sie machten mit mir, was in der Zelle der Lust erlaubt war. Kein Wort, nur Keuchen und Hände, die mich berührten.
Jemand kam von hinten, küsste meine Schultern, umschlang mich und presste mich an sich, wobei er versuchte, in mich einzudringen. Ich war völlig wehrlos. Den Blick nach unten gerichtet, erloschen. Leer. Ich wollte nichts mehr sehen.
Ich liebte einen Mann in Frauenkleidern
20. Dezember 2001
Heute Nachmittag bin ich mit Ernesto bummeln gegangen, einem Typen, den ich über einen Internet-Chat kennen gelernt habe.
Wir gehen oft zusammen shoppen, und es ist mir überhaupt nicht peinlich, ein Geschäft für Damenunterwäsche mit ihm zu betreten, im Gegenteil, oft kauft Ernesto auch welche.
„Für meine neue Freundin“, sagt er immer, aber vorgestellt hat er mir noch keine.
„Zeig schon her, was du gekauft hast, Kleine!“
Neugierig wie ein kleines Kind, das seine Weihnachtsgeschenke auspackt, steckte er den Kopf in die Tüte. Seine Augen glänzten, während er mit den Fingerspitzen eine schwarze Culotte herauszog.
„Was soll das heißen, Ernesto“, fragte ich leise.
Ich verkleide mich gern als Frau. Vor ein paar Jahren habe ich damit angefangen. Ich schließe mich in meinem Zimmer ein, stelle eine Videokamera auf den Schreibtisch und ziehe mich um. Ich genieße das, ich fühle mich gut dabei. Nachher gucke ich mir die Aufnahmen an und ... na ja, dabei errege ich mich. Manchmal lasse ich mich auch von andern filmen, von Leuten, die mich darum bitten.“ Seine Wangen begannen zu glühen.
Ich sah, dass sein Schritt sich wölbte, so sehr er seine Erregung auch zu verbergen suchte.
Ich zog mich aus – meine Nacktheit erregte ihn noch mehr – und schlüpfte in ein langes rosa T-Shirt mit dem Aufdruck „Bye, bye, Baby“, worauf eine augenzwinkernde Marilyn meinen Freund beim Verkleiden beobachtete – eine Art Ritus, den er feierlich, fast ekstatisch zelebrierte.
Er wandte mir den Rücken zu, sodass ich nur seine Bewegungen und den dünnen String seines Tangas zwischen den muskulösen Pobacken sehen konnte.
Dann drehte er sich um: kurzer schwarzer Minirock, halterlose Netzstrümpfe, hochhackige Stiefel, wattierter BH und goldenes Top.
So stand plötzlich ein Freund vor mir, den ich immer nur in Lacoste-Hemden und Levi’s erlebt hatte. Mir sah man meine Erregung nicht an, aber sie war da.
Ich streckte mich auf der Couch aus, als wäre ich in einer Striptease-Vorstellung, und schaute ihm zu.
Ich hatte Lust, mich zu berühren, ja sogar, diesen Körper zu reiten, und ich wunderte mich über die beinahe schon männliche Gefühlskälte, mit der ich Ernesto beim Masturbieren beobachtete.
Sein Gesicht war verzerrt und mit winzigen Schweißtropfen bedeckt, während ich ganz ohne fremde Hilfe kam, ohne Penetration, ohne Streicheln, rein vom Kopf her. Sein Orgasmus war gewaltig (..). Danach legte er sich zu mir aufs Sofa.